Monday, March 3, 2008

No super mercado

Ao chegar ao fim de fazer as compras o J vira-se para mim e diz:


- Vamos para esta linha e tira já a carta para ver se nos despachamos!
(tradução: vamos para esta fila e tira já o cartão de multi banco)

Saturday, August 25, 2007

"fotografia"

O J nasceu nos EUA, os pais são ambos portugueses nascidos em Trás-os-Montes e vivem nos EUA à mais de 45 anos. Além do J falar bem o português porque sempre o falou em casa com os pais, e além do mais tem um negócio aonde os clientes são na maioria portugueses, dá sempre muitas calinadas que sempre me fazem rir.

Uma que me lembro que ele diz muito e que a semana passada o fez várias vezes é que cada vez que eu estava a tirar fotos, ele virava-se para mim e dizia:

-queres que te tire uma picha a ti também?

(picha=picture) heehee

Monday, April 30, 2007

A meta

Tenho muitas calinadas tugas para contar, mas cada vez que me lembro de alguma, não estou perto do pc, e aí depois acabo por me esqueçer, mas esta lembrei-me agora, e então aqui vai:

A minha irmã num certo dia á mesa no jantar com os nossos pais, estava a contar como tinha chegado á meta numa corrida no ginásio da escola, como ela estava a falar português, porque era o idioma falado sempre em casa junto aos meus pais, ela diz:

-eu corri muito bem, e fui a segunda a chegar á linha do fim! (traduzindo o finish line)

:)

Friday, March 9, 2007

pelo sim, pelo nao!

e quando numa traducao muito rapida e literal, se diz com a maior das naturalidades:
- for the yes, for the no, I'll buy a flashlight!
e dai sai mais uma gargalhada!!

Wednesday, January 31, 2007

Among so much!

ok, eu juro que nao foi de proposito! Vou tentar nao voltar a estar tanto tempo ausente!
E' que aind apor cima ha imensas coisas que tem um piadao na altura e depois quando contadas ou escritas perdem a graca toda! Mas pronto , a saga continua...
Esta aqui passou-se numa apresentacao cientifica, feita por um tuguita... La explicava um processo qualquer que se estava a desenvolver e paralelamente, quer dizer, entretanto, umas celulas quaisquer morreram ou qualquer coisa do estilo! bem o que saiu foi:
"We were just in the middle of the process and among so much, the cells start dying!"
E pronto, se nao perceberam... pois, eu nem sei como explicar! Diz quem la estaava que foi uma risota tao discreta e baixinha que quando terminou, durante palmas ouviam-se gargalhadas ;)

Tuesday, December 12, 2006

cock de barcelos

Quando tinha 16 anos, vivi 10 meses no Canada', num programa de intercambio de estudantes. Um dia resolvi contar aos meus colegas a histo'ria do galo de barcelos, e como nao me lembrei da palavra rooster, vai de usar a palavra cock*, que foi o sino'nimo que me ocorreu. Podem imaginar a risota desenfreada do grupo de adolescentes quando cheguei 'a parte da histo'ria em que o galo (cock) se levanta e comeca a cantar...


* An adult male chicken; a rooster. Vulgar Slang: The penis.

Sunday, December 3, 2006

Ai cum carago ou Bad-Bad Maria

Oh Amigas, conbidais-me pra escrever e num me dizem quem sois? Que cena e essa?
Como uma gaija do Norte nao e mal criada, eu ca aceito o cumbite.

Quanto as calinadas, o meu pai sempre me contou esta: Um gajo bate a porta do hotel onde o Tuga esta, nos EUA, e Tuga la lhe diz "between, between"